SeksiSaitti

Viihde ja kevennykset => Kaatopaikka => Aiheen aloitti: antero pee - Joulukuu 19, 2023, 11:52:13

Otsikko: Siemennesteen purkaukset 1
Kirjoitti: antero pee - Joulukuu 19, 2023, 11:52:13
Ei se varmaan aina tällä nimellä ole kulkenut, mutta reaalinen äskortti suomeksi puhuu laukeamisesta nykyään tällä termillä.
Mutta aika usein enkulla kuitenkin mennään, joten parasta kääntää lennosta kolmannelle kotimaiselle. Muistakaa siis jatkossa nämä vuorosanat:

"Uuh ööh, I would like to ejaculate semen liquid two times. It says in your internet page that 45 minutes is two times semen burst, yes please."

Ap
Otsikko: Vs: Siemennesteen purkaukset 1
Kirjoitti: palvelunostaja - Joulukuu 19, 2023, 14:24:01
Ne siis tossa kuukausi takaperin korvasi kaiken suomenkielisen sisällön konekäännöksillä. Ihan uskomatonta tuubaa. Esimerkiksi kevyt alistaminen oli nimellä ”Valta-asema Valo”.

Mä oon oman henkisen hyvinvointini takia toimittanut niiden ”verkkomestarille” joitain kymmeniä parempia käännöksiä, lähinnä turskanäkökulmasta tärkeimmille sivuille. Motivaatio ei riittänyt kaikkeen kun ne oli ilmeisesti vaan hukanneet kaikki vanhat käännökset, eikä nämä munkaan korjaukset taida tässä nykysysteemissä olla mitenkään suojattuja.

Se systeemi siis on ilmeisesti sellainen, että jos ne muuttaa jotain tekstiä englannin puolella, niin siitä tulee automaattisesti uusi konekäännös muihin kieliin, joka korvaa mahdollisen ihmisen tekemän käännöksen.

Toki se englanninkielinen sisältö on välillä ihan ihme dadaa, joka pitäisikin kirjoittaa uusiksi…
Otsikko: Vs: Siemennesteen purkaukset 1
Kirjoitti: Lifti - Joulukuu 20, 2023, 06:48:22
Nyt ollaan asian äärellä. Ensimmäinen lasti mulla lähtisi jo siinä vaiheessa kun tuon saman saisi rallienglannilla.